Jodha Akbar. Serienstart: Indischer Serien-Epos über eine Prinzessin, die eine Eheschließung mit einem verfeindeten Machthaber entgeht, indem. israelartistagency.com - Kaufen Sie Jodha Akbar - Die Prinzessin und der Mogul - Box Sprache: Deutsch (Dolby Digital ); Studio: Alive - Vertrieb und Marketing/DVD. Originaltitel, Jodha Akbar. Spieldauer, Minuten. Bildformat, (1,). Tonformat, Deutsch: DD Verkaufsrang, Verpackung, Softbox.
Jodha Akbarisraelartistagency.com - Kaufen Sie Jodha Akbar - Die Prinzessin und der Mogul - Box Sprache: Deutsch (Dolby Digital ); Studio: Alive - Vertrieb und Marketing/DVD. Episodenführer Folgen (Deutsche Fassung) – Die schöne und anmutige Prinzessin Jodha begibt sich in den Tempel des Maa Kaali, denn es ist ihr. Der Film kam am Februar in die indischen Kinos und wurde unter anderem ins Französische und Englische übersetzt. Die deutsche Premiere war am 3.
Jodha Akbar Deutsch More Entertainment VideoJodha Akbar Episode terakhir - Rajat tokas - Paridhi sharma Poe Hatred total of 80 elephants, horses and 55 camels were employed throughout the entire film. Mehr Episoden noch nicht vorhanden!! Folge 5 - Episode 5. Folge 97 - Episode
Asif 's historical epic , Mughal-e-Azam Ashutosh is the only director who could do justice to a film of such a level.
In Lagaan , he touched on the issue of casteism, the oppressed class, Hindu-Muslim unity, communal harmony, team spirit, management and nationalism.
He weaved all this beautifully to make a hit film without preaching or lecturing. In the same way, I told him he could make a beautiful film by touching on such issues without preaching.
Gowariker had already finished his script for Swades when Ali pitched the idea. As a result, he decided to start his work with Ali after completing it.
In December , Ali began research on the marriage of princess Jodhabai , daughter of the Rajput ruler of Amer , Bharmal with the Mughal emperor Akbar , and prepared a basic story on the couple.
One month after Swades was released, Ali met Gowariker and handed to him the story. In March , Gowariker started work on the screenplay with Ali while denying speculations that Firoz A.
Nadiadwala and Subhash Ghai were producing the film. Saxena was hired to write the film's dialogues. Hrithik Roshan and Aishwarya Rai were the first choice of both Ali and Gowariker for portraying Akbar and Jodhabai respectively.
Gowariker believed Roshan possessed the regal bearing and physique required to play the role of a king.
The role of Akbar's mother, Hamida Banu Begum , was first offered to Saira Banu , who declined citing family commitments as her reason.
Rahman , Javed Akhtar , Nitin Chandrakant Desai and Ballu Saluja were signed up as the music composer, lyricist for the songs, art director and editor respectively, thereby collaborating with Gowariker for the third time after Lagaan and Swades.
Neeta Lulla , who had earlier worked with Rai in Sanjay Leela Bhansali 's Devdas , was chosen to handle the film's costume designing.
This was because she had to design costumes not only for the lead actress, but for every cast member involved in the film.
She schematically designed clothes by providing yellow, orange and red colours for the Rajputs and gold, brown and beige colours for the Mughals.
Keeping in mind the grandeur of the Mughal Empire during Akbar's time, Lulla used the Zardozi and Kundan types of embroidery for Roshan's and Rai's dresses.
The fabrics for designing the costumes as well as the shoes were bought from Delhi , Mumbai and Jaipur , while authentic embroidered Mojaris were used for footwear.
Lulla designed clothes of dark brown, black and green colours for the character of Sharifuddin Hussain after taking the characters' persona into consideration.
The jewellery used for the costumes were purchased from the jewellery brand company Tanishq. A team of craftsmen worked for days to fashion and mould jewels made of gold gemstones.
Around kilograms of jewels were used. Rai and Roshan wore thirteen and eight sets of jewels respectively throughout the film.
Rai later mentioned in subsequent interviews that the toughest part of playing her character was to wear the jewellery as she found them quite heavy to bedeck.
Filming commenced in early November at Jaipur with the climax sequence with Hrithik Roshan and Nikitin Dheer, and the Second Battle of Panipat.
Dewan worked with Desai in designing the armour and ammunitions. The cannons were made of carbon fibre with iron inserted on the inner portions to make sure the cannonballs were fired smoothly.
The swords were initially made of both wood and fibre but were later made of lightweight carbon fibre due to the actors not being able to manoeuvre them easily.
Some of them would not be present the next day. As a result, Dewan placed the stuntmen in the front rows of both armies so as not to show how exhausted the villagers were.
Deohans employed six cameras to film the climax scene from different angles. The scene where Akbar prays to the Islamic scholar Moinuddin Chishti for a successful conquest of India was filmed at the Ajmer Sharif Dargah.
After the completion of the first schedule of filming—which took in 60 days—by the end of December , the second schedule began on 8 January at Desai's ND Studios based in Karjat.
Using the photos as reference, he erected sets consisting of the inner portions of both places in his studio. Filming could not take place entirely at the forts due to heavy traffic of tourists coming there everyday.
Consequentially, only the outer portions of both the forts were filmed on the spot during the first schedule while the scenes featuring the inner portions were filmed at Karjat.
The entire set measured 1, feet long, feet wide and 68 feet high, which according to Desai was equivalent to "seven floors of a high-rise ".
Concrete , fibre and asbestos sheets were the materials used to create the interiors of the forts. The song "Azeem-O-Shaan Shahenshah", which was choreographed by Prakash, featured about 12 assistant choreographers, dancers and 2, extras acting as the citizens of Agra.
A total of 80 elephants, horses and 55 camels were employed throughout the entire film. Many of the events portrayed in the movie are based on real events.
Certain Rajput groups claimed Jodhaa was married to Akbar's son, Jahangir , not Akbar. Several historians claim that Akbar's Rajput wife was never known as "Jodhaa Bai" during the Mughal period.
According to Professor Shirin Moosvi, a historian of Aligarh Muslim University , neither the Akbarnama a biography of Akbar commissioned by Akbar himself , nor any historical text from the period refer to her as Jodhaa Bai.
In the Tuzk-e-Jahangiri autobiography of Jahangir, c. According to historian Imtiaz Ahmad, the director of the Khuda Baksh Oriental Public Library in Patna , the name "Jodhaa" was used for Akbar's wife for the first time by Lieutenant-Colonel James Tod , in his book Annals and Antiquities of Rajasthan.
According to Ahmad, Tod was not a professional historian. Farooqi claims that Jodhaa Bai was not the name of Akbar's Rajput queen; it was the name of Jahangir's Rajput wife.
Ashutosh Gowarikar 's reaction was:. While making the film I did my best to go by the book. I consulted the best historians and went through the most rigorous research.
There are different names used for Akbar's wife, Jodhaa being one of them. In fact, there's a disclaimer about the Rajput queen's name at the beginning of the film.
But to see that, the protesters have to see the film. The portrayal of ethnic Rajput people in the movie was criticised by members of the Rajput community as misleading, politically motivated historical revisionism that minimised Rajput history.
However, the producer went to the Supreme Court to challenge it. The court scrapped the Uttar Pradesh government ban as well as similar orders by authorities in Dehradun , Uttarakhand and Ambala , Sonepat and Rewari , Haryana.
Anil Sinanan of The Times gave the film four out of five stars, stating, "Oscar-nominated Lagaan director Ashutosh Gowariker's sumptuous period epic has all the ingredients of a Cecil B.
DeMille entertainer [ Privileged that such a film had been made, and privileged that it had been made in our times so we can form our own opinions of the film rather than adopt the opinions of previous generations, which we invariably must when looking at older classics.
The film talks about a love that transcends all barriers — gender, religion, culture — and dreams of an India where secularism and tolerance are the twin towers that should never ever crumble.
And Akbar and Jodhaa are the alluring exponents of this dream. Gowariker makes a clear point. As Akbar says, 'Respect for each other's religion will enrich Hindustan.
The score and soundtrack of the film was composed by A. Rahman , making his third collaboration with Ashutosh Gowariker after Lagaan , and Swades.
The official soundtrack contains five songs and two instrumentals. Folge 22 - Episode Folge 23 - Episode Folge 24 - Episode Folge 25 - Episode Folge 26 - Episode Folge 27 - Episode Folge 28 - Episode Folge 29 - Episode Folge 30 - Episode Folge 31 - Episode Folge 32 - Episode Folge 33 - Episode Folge 34 - Episode Folge 35 - Episode Folge 36 - Episode Folge 37 - Episode Folge 38 - Episode Folge 39 - Episode Folge 40 - Episode Folge 41 - Episode Folge 42 - Episode Folge 43 - Episode Folge 44 - Episode Folge 45 - Episode Folge 46 - Episode Folge 47 - Episode Folge 48 - Episode Folge 49 - Episode Folge 50 - Episode Folge 51 - Episode Folge 52 - Episode Full Cast and Crew.
Release Dates. Official Sites. Company Credits. Technical Specs. Episode List. Plot Summary. Plot Keywords.
Parents Guide. External Sites. User Reviews. User Ratings. External Reviews. Metacritic Reviews.
Photo Gallery. Trailers and Videos. DID YOU KNOW? Crazy Credits. Kumkum Bhagya — Kundali Bhagya — Brahmarakshas season 2 —.
Yeh Hai Chahatein —. Molkki — Naagin 5 — Tere Sang Pyaar Mein Upcoming. Prem Bandhan —. Chandra Nandni Dhhai Kilo Prem K. Street Pali Hill Kaahin Kissii Roz Kahaani Ghar Ghar Kii Kahiin to Hoga Kalash Karam Apnaa Apnaa Karma Kasautii Zindagii Kay Kasautii Zindagii Kay 2 Kasturi Kayamath Kesar Kis Desh Mein Hai Meraa Dil Kkavyanjali Kuch Toh Hai Tere Mere Darmiyaan Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi Nach Baliye 7 Pardes Mein Hai Meraa Dil Tere Liye Tujh Sang Preet Lagai Sajna Qayamat Ki Raat Ye Hai Mohabbatein.
Brahmarakshas Haivaan Hum Paanch Jodha Akbar Kammal Kasamh Se Keshav Pandit Kitne Kool Hai Hum Kohi Apna Sa Koshish Mano Ya Na Mano Pavitra Rishta.
Bade Achhe Lagte Hain Bayttaab Dil Kee Tamanna Hai Box Cricket League 1 Dil Hi Toh Hai Ghar Ek Mandir Itna Karo Na Mujhe Pyaar Kabhi Kabhii Pyaar Kabhi Kabhii Yaar Kaisa Ye Pyar Hai Khwaish Kkoi Dil Mein Hai Kkusum Kuchh Is Tara Kuchh Jhuki Palkain Kutumb Kya Hadsaa Kya Haqeeqat Kya Huaa Tera Vaada Pyaar Ka Bandhan Pyaar Ko Ho Jaane Do.
Bairi Piya Bepannah Pyaar Box Cricket League 2 Chandrakanta - Ek Mayavi Gaatha Kasam Tere Pyaar Ki Kavach Kaali Shaktiyon Se Kavach Maha Shivratri Koi Aane Ko Hai Meri Aashiqui Tum Se Hi Naagin seasons 1—4 Parichay - Nayee Zindagi Kay Sapno Ka Pavitra Bhagya.
Ajeeb Dastaan Hai Yeh Ek Thhi Naayika Kalash - Ek Vishwaas Mazaak Mazaak Mein Savdhaan India. Bandini Kitani Mohabbat Hai season 1 Kitani Mohabbat Hai season 2 Sarvggun Sampanna.
Confessions of an Indian Teenager Gumrah: End of Innocence Gumrah Season 2 Gumrah Season 3 Gumrah Season 4 Gumrah Season 5 V The Serial.
Box Cricket League 3, Box Cricket League 4, MTV Webbed season 1 MTV Webbed season 2 Kitni Mast Hai Zindagi. Itihaas Kayaamat Pavitra Bandhan.
Kyaa Hoga Nimmo Kaa Pyaar Kii Ye Ek Kahaani. Kahi To Milenge. Kahaani Hamaaray Mahaabhaarat Ki Kahe Naa Kahe Kaun Jeetega Bollywood Ka Ticket Kya Dill Mein Hai.
Kosmiic Chat Kyaa Kahein. Captain House Kabhii Sautan Kabhii Sahelii Kavita Kundali Padosan. Yeh Dil Sun Raha Hai.
Daayan Yeh Kahan Aa Gaye Hum. Kudumbbam Kulaa Villaakku Pasamalargal Kelunga Mamiyare Kanavarukaaha Kasthuri Kanmaneeya Naagini.
Categories : Indian period television series Indian historical television series Balaji Telefilms television series Zee TV original programming Indian television series debuts Indian television series endings Mughal Empire in fiction Cultural depictions of Akbar Cultural depictions of Tansen Television series set in the 16th century Cultural depictions of Jahangir Television series about Islam.
Hidden categories: Webarchive template wayback links Articles with short description Short description is different from Wikidata Use Indian English from December All Wikipedia articles written in Indian English Use dmy dates from September Pages using infobox television with editor parameter Commons category link from Wikidata.
Navigation menu Personal tools Not logged in Talk Contributions Create account Log in. Namespaces Article Talk.Main article: List of accolades received by Jodhaa Akbar. The film emerged out as the biggest winner in many music awards. According to Ahmad, Tod was not a professional historian. Kyaa Super Kool Hain Hum. This series is dubbed in Tamil as Jodha Akbar on Zee Tamil. Namespaces Reservistenkrüge Wert Talk. Akbar defeats Sharifuddin in hand-to-hand combat, and then spares his life for the sake of his half-sister Bakshi Banu Begumbut not before stripping him Heute Abend Im Tv 20.15 Uhr his title of Viceroy of Ajmer Sonja Semmelrogge Nagaur. Help Learn to edit Community portal Recent changes Upload file. Gowariker makes a clear point. Jallaludin Mohommad Akbar Gauner Und Gentleman had inherited his father, Humayan's Mughal Domorgel Regensburg at the age of 13, after his father's death, had been brought up almost like a trained assassin by Bairam Khan, his father's supreme Wifispot Was Ist Das.